TraceWatch Website Statistics

Google Web TraceWatch.com

Spanish

Post your translations here.
Forum rules
One language per topic, if there is no topic for your language make one - Don't download from here, latest (and possibly corrected) version of language files are downloadable from language packs page you can also learn about the format of the language pack zip files on that page.

Spanish

Postby jam » Tue Mar 16, 2010 6:28 pm

Hola, acabo de traducir la ultima version de tracewatch al Español, aqui les dejo los archivos.

disculpen mi mal ingles,

saludos

------------------English------------------------------------------------------------------------------
Hello, I just translate the latest version of the Spanish tracewatch, here I leave the files.

sorry for my bad English

greetings
Attachments
Spanish_Pack.zip
TraceWacth 0.332 Spanish
(19.25 KiB) Downloaded 166 times
jam
Translator
 
Posts: 5
Joined: Mon Mar 15, 2010 6:59 pm

Re: Language Files

Postby arash » Wed Mar 17, 2010 10:38 am

I just added your Spanish translation to the website but with some corrections: You had translated "Website Statistics" to "Estadisticas de la Pagina" which didn't seem right and didn't fit in place I changed it to "Estadsticas de Sitio" according to the old 0.234 translation. Also there was some corrupted country names at the end of the countries list (looks like you didn't correctly save the document with utf-8 encoding).

Please update your local copy.

Thanks,
Arash
arash
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 385
Joined: Thu Oct 08, 2009 2:09 pm

Re: Language Files

Postby jam » Thu Mar 18, 2010 2:32 am

hi. I did the modification to your comment and I save files with UTF-8.
I download the modified version and fix it from there, there are some errors that were not in the version that I send.

Sorry for mistakes, it's my first time help on a project and the first time I translate an application.
greetings
---------------------Español----------------------------------------

hola. ya hice la modificacion que tu me comentas y guarde los archivos con codificacion utf-8.
Me descargue la version modificada y arregle a partir de alli, tambien encontre algunos errores que no estaban en la version que yo envie.

Disculpen los errores, es mi primera vez que ayudo en un proyecto y primera vez que traduzco una aplicacion.
saludos.
Attachments
Spanish.zip
(12.37 KiB) Downloaded 178 times
jam
Translator
 
Posts: 5
Joined: Mon Mar 15, 2010 6:59 pm

Re: Language Files

Postby jam » Tue Oct 12, 2010 6:14 am

Hola, que cambios se debe hacer en la traduccion para la nueva version 0.338 ???
Tengo los archivos de traduccion de la version 0.335 funcionando en la nueva version 0.338 y hasta ahora no e detectado problemas o errores.

Saludos.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Hello, what changes should be made in the translation for the new version 0.338 ???

I have Translation files the 0.335 version running on the new version 0.338 and so far no errors or problems detected.

Greetings!
jam
Translator
 
Posts: 5
Joined: Mon Mar 15, 2010 6:59 pm

Re: Language Files

Postby jam » Tue Oct 19, 2010 4:22 am

here translations for version 0.338 to Spanish
------------------------------------------------------------------
Aqui esta la traduccion al Español de la version 0.338
Attachments
Spanish.zip
translations for version 0.338 to Spanish
(6.26 KiB) Downloaded 118 times
jam
Translator
 
Posts: 5
Joined: Mon Mar 15, 2010 6:59 pm

Re: Language Files

Postby jam » Mon Jan 17, 2011 5:35 pm

here translations for version 0.350 to Spanish
------------------------------------------------------------------
Aqui esta la traduccion al Español de la version 0.350
Attachments
Spanish.zip
Translations Spanish for 0.350
(7.18 KiB) Downloaded 122 times
jam
Translator
 
Posts: 5
Joined: Mon Mar 15, 2010 6:59 pm

Re: Spanish

Postby arash » Wed Jan 19, 2011 11:28 am

Hello Jam, thanks for the update! I just noticed there are no special characters in your twatch/Spanish.php file (no accents no ñ) is that a problem with your editor or is it intentional? I see you don't use accents in your messages here either, shouldn't it be "Aquí Está la..."?
arash
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 385
Joined: Thu Oct 08, 2009 2:09 pm


Return to Language Files

cron